応募

応募

自由掲示板

 
掲載日 : [2021-05-23 18:21]   照会数 : 733
★「韓国語で遊ぶ!翻訳講座」トッケビ編 講座生募集!
 
 
 
アンニョンハセヨ
韓国語翻訳家shoukoです!


こちらの講座は
韓国ドラマの字幕翻訳をしながら
「韓国ドラマ」や「韓国語」をもっと楽しもう!!
「言葉遊び」を楽しんで、
ついでに韓国語も身近にしていこう!!
という講座です^ ^

初心者の方でもできるよう細かく説明してありますので
どなたでも楽しめる内容です!


現在予約受付中です!
(5月末まで)

今回は第一弾
名セリフ満載のドラマ
「トッケビ」編です★


<日にち>

6月1日~開始

<講座内容>

翻訳キット(完成図(セリフ内容)と部品(単語))

説明動画

愛をこめた添削(1・4回コース予約時のみ、12回コース)
※わかりやすく”添削”としてますが、感想のフィードバックが中心です


<コース選択>


1回コース:翻訳キット、説明動画1回分、予約特典として添削(1回分)
【トッケビ前半1回分】

4回コース(約一か月分):翻訳キット、説明動画4回分、予約特典として添削(4回分)
【トッケビ前半4回分】

12回コース(約三か月分):翻訳キット、説明動画12回分、添削(12回分)
【トッケビ前半4回分、中盤4回分、後半4回分】

※4回コース・12回コースは、2回分をまとめて送付しますので、2週間ごとに1回のお渡しとなります。
ご予定に合わせて、進めていただけます


<添削について>
翻訳キット送付日から1カ月以内に、完成した(途中まででもOK)翻訳をデータで送付頂ければ、1週間以内にご返信します。
※データは写真でも、エクセル、Word等のテキストでもOKです
1カ月を過ぎた場合は添削できませんのでご注意ください。
※事情がありどうしても難しい場合は、事前にご連絡いただければ個別で相談に応じます。

<予約特典>※5月末までに予約された方のみ!!!

1回コースは添削(1回分)

4回コースは添削(4回分)

12回コースは総評(3カ月の中でのベストセリフ賞もお伝え予定)

がそれぞれつきます!


まずは試してみたい!という方のために無料サンプルもご用意しています^ ^
(5月末までは添削つきです☆)

ご興味のある方はshoukomania@outlook.comまでご連絡頂ければ、詳細をお送りいたします!

または
インスタ@shoukomania
もしくは
アメブロで「shoukomania」
と検索していただけたら
詳細がご覧いただけます‼︎


既にお試し頂いた方からは
「難しいけど楽しかった!」
「説明が細かいので初級でもよくわかって、楽しいだけじゃなく学習ツールに使える!」
という声を頂いてます^ ^

ぜひあなたも翻訳家体験してみてください!
 
 
 
  [total : 20844] ( 4 / 695 )
番号
タイトル
お名前
掲示日
照会数
 
第36回日韓学生会..
21-07-26
1036
韓国語マンツーマン..
21-07-26
301
新大久保語学院新橋..
21-07-25
1313
masako
21-08-23
340
新大久保語学院新橋..
21-07-21
1288
KJG日韓女子会
21-07-20
1016
三進トラベル
21-07-20
478
趙善玉料理研究院
21-07-20
446
三進トラベル
21-07-19
920
下北沢日韓交流会 ..
21-07-18
583
ソウルメイト韓国語..
21-07-18
581
小野雅史
21-07-13
1958
第36回日韓学生会..
21-07-13
693
新大久保語学院新橋..
21-07-11
1311