【翻訳】翻訳家への道、どうやってデビューするのか、何が一番大切なのか 2022-01-17 19:17
★どうやってデビューするのか、何が一番大切なのか。
★『日刊イ・スラ』の翻訳者と『設計者』の翻訳者に聞く。

最近のK-文学ブームとともに翻訳への関心も高まっています。

翻訳家になるために何が必要か、何が大切か、どうすればデビューできるのか、知りたい方に役立つイベントです。

『日刊イ・スラ』の翻訳者<原田里美>さんと『設計者』の翻訳者<オ・スンヨン>さんに、詳しいお話を聞いてみましょう!

<内容>
・翻訳デビューするまでのストーリー
(下積み時代/デビューのきっかけなど)
・ゲラが出るまで~出版後
・翻訳デビューする方法
・『日刊イ・スラ』の紹介&裏話
・『設計者』の紹介&裏話
・質問コーナー(事前アンケート/現場でも可能です)

<イベント概要>
■日時:2022年2月5日(土)20:00-21:10

■ZOOMを使ったオンラインイベント

■参加チケット:1500円

※イベント終了後全員に、録画データのURLをお送りします(1週間限定)。
オンタイムにご参加できなかった方は録画をご覧ください。

■出演者のプロフィール:原田里美(はらだ・さとみ)
1977年、東京都生まれ。
アートディレクター、グラフィックデザイナー。
2012年から新大久保語学院で韓国語の勉強を始め、現在は韓国文学クラスに在籍中。
2016年からソウル大学語学堂に留学し、その間にソウル市内の本屋を30軒ほどめぐる。

■出演者のプロフィール:呉順瑛(オ・スンヨン)
韓国生まれ、1995年日本留学
東京学芸大学連合大学院 学術博士(文学専攻)
学習院大学・大妻女子大学で日本文学・ジェンダー・社会と文化・日韓関係論など、幅広い講義を担当している。

◎著書
・『臨床文学論 臨床心理学的に読む文学の中の<わたし>』(ミンソクウォン/2019)
・『キーワードで読む日本文学 春に和歌を、秋には俳句を覚える』(グロセウム/2021/共著)
・『楽しく学ぶハングル2』(白帝社/2009/共著)
◎コラム連載『NHKラジオ まいにちハングル講座』(2008-2009)

---------------------------------------
★詳細&お申込みはこちら↓
https://www.shin-gogaku.com/ikebukuro/event/detail.php?aid=169

番号 タイトル お名前 掲示日 照会
28762 自由掲示板運営終了のお知らせ 管理者 24-03-12 14501
28761 日韓交流お花見 30代以下限定 日韓男女率半々 日韓交流サークルT.. 24-02-16 18293
28760 最終日らしいので…友達になってくださる日本の方探します。 Kutsune 24-02-16 2367
28759 일본인 친구분을 구해봅니다. me 24-02-16 1972
28758 메이드카페에서 아르바이트를 하는 일본 고등학생입니다 OTO 24-02-16 2909
28757 한국분과 친구가 되고 싶어요 Neko 24-02-16 4963
28756 日本人の友達募集 Ldh 24-02-16 1472
28755 韓国人のお友達が欲しいです neko 24-02-16 1899
28754 『2/17(土)10時〜レインボータウンfmラジオColorful Style Lab 韓国・朝鮮史のこ... 河田京子 24-02-16 641
28753 日本人の友達と付き合いたいです。 最後に誰かに連絡がつくことを願っています。 はん・よんしく 24-02-16 907
28752 日本人と言語交流をしたいです! Jihun 24-02-16 804
28751 東京に来ました! reon 24-02-16 654
28750 もうすぐ消えます みん 24-02-15 737
28749 掲示板最終日..日本の方と友達になりたいです 東京韓国人 24-02-15 426
28748 日本人の友達を作りたいです! ハナ 24-02-15 538
28747 한국인 친구를 만들고 싶어요! せあ 24-02-15 3334
28746    검색이 안되네요.. sangji 24-02-15 613
28745 福岡にお住まいの方 dk 24-02-15 513
28744 あなた 私の仲間になれ! 포-포 24-02-15 666
28743 한국인 친구를 찾아요! ㅅㅇ 24-02-15 3310



코시스센터
Korea Net Japanese
Hello K! - Youtube
korea net banner
STAY HOME AND ENJOY K-ARTS